Volver a Consultas

Zarza

Cuando una voz nativa presenta una dicción coincidente con algún término romance, más aún si éste conlleva alguna significación que pueda resultar pertinente para el análisis de las hablas ínsuloamazighes, pocas veces se consigue despejar la duda acerca de su verdadera filiación idiomática. Es el caso por ejemplo de los topónimos que incluyen el término «zarza», un ‘arbusto’ bastante común en español, pero también (əzərza) un ‘pico (o espigón) rocoso y arenoso’ en tuareg.

El orónimo Pico de la Zarza, en Fuerteventura, parece encontrarse en este capítulo. Las dos opciones podrían proporcionar una explicación admisible, pues posee altura y condiciones de humedad suficientes para haber generado una y la otra.