Category: Política

Organización y administración del poder

Cendro

Cendro. (De *səndor, n. vb. caus. m. sing. ‘hace exceso, va más allá de sus fuerzas’.) 1. GC. ant. desus. Top. Antigua ciudad situada en las cercanías de Telde. Expr. t.: Cenodro, Sendro. FUENTES § «[Telde] Questa è piccolissima Città di trecento fuochi, situata presso un fiume, et uicina à due gran populationi antiche in lingua …

Continue reading

Aifaraga

Aifaraga. (De *ayfarag, s. m. sing. lit. ‘cercado’.) 1. LP. ant. desus. Top. Lugar en el bando de Tegalgen, en la co­marca septentrional de la Isla. N. B. Según advirtió el cronista luso Gaspar Frutuoso, es el nombre original del sitio más conocido desde entonces por la lectura invertida del vocablo, i. e. Garafía, municipio situado …

Continue reading

Tijarafe

Tijarafe. (De *tiḥaraft, n. vb. concr. f. sing. ‘el paso’.) 1. LP. ant. Top. Nombre de un bando noroccidental, situado entre Tegalgen y Acero, a 28º 42′ de lat. N y 17º 57′ de long. O. Expr. t.: Tixarafe, Tixarafé. FUENTES § «El onseno señorío era desde el barranco de híscaguan hasta el Asomada de Tixarafe. …

Continue reading

BDNR S T NS BTRMəY

BDNR S T NS BTRMəY. (De *Bidden R s at-NS ba-tt ar moy, prop. lit. ‘Las gentes R a la tribu del NS sólo hay gratitud’, fig. ‘La población R sólo tiene gratitud hacia la tribu del Anəs’.) 1. Go. ant. desus. Epig. Inscripción localizada en Las Toscas del Guirre, en el municipio de San Sebastián de La Gomera. FUENTE …

Continue reading

BS T NRWD D T R

BS T NRWD D T R. (De *Ebəssi at-NR awəd də at-R, prop. lit. ‘La salvación la tribu de los NR administre entre la tribu de los R’, fig. ‘Que la tribu NR proteja la libertad de los R’.) 1. Go. ant. desus. Epig. Inscripción localizada en Las Toscas del Guirre, en el municipio de San Sebastián de La …

Continue reading

faraute

faraute. 1. m. GC. Embajador, mensajero. Expr. t.: farante, tarunte, tarute. FUENTES § «[…] que hauiendo hecho pases con el faraute de Telde dadosele rehenes i hecho una torre […]» [Gómez Escudero (ca. 1484) 1934: 48r]. N. B. La copia de 1879 registra: «farante». § «[…] dentro de quatro días se juntaron más de quinientos …

Continue reading

Garafía

Garafía. (De Aifaraga.)  1. LP. ant. Top. El análisis lingüístico corrobora la información que aporta Gaspar Frutuoso (1590, XVIII), por cuanto revela una identidad morfosemántica completa en el ámbito amaziq para el vocablo Aifaraga (el inverso correcto), mientras la voz Gara­fía sólo concita paralelos complicados e inseguros. FUENTES § «E indo mais abaixo, aonde está …

Continue reading

azarug

azarug. (De *azarug, n. vb. m. sing. ‘libertad total’, ‘total independencia política’.) 1. amb. Soc. Independencia. Cf. zaragata. N. B. Esta voz fue introducida en la cultura política del Archipiélago por el Movimiento para la Autodeterminación e Independencia del Archipiélago Canario (MPAIAC) a partir de la década de los años setenta del siglo XX. LEXEMA Z·R·G > R·G

Adeyahamen

Adeyahamen. (De *hadday-ahămāhăn > addeyahamen, m. sing. lit. ‘debajo del agua’.) 1. LP. ant. desus. Top. Uno de los doce bandos, cantones o distritos en los que estaba dividida la Isla antes de producirse la conquista europea. Corresponde poco más o menos al actual municipio de San Andrés y Sauces. Expr. t.: Adehayamen, Adeiajamen, Adexamen, Adeyahámen, …

Continue reading

Chijereman

Chijereman. (De *tiɣerəman > čiɣereman, s. f. pl. ‘pueblo’.) *t /t/ > č /ʧ/, por palatalización. 1. Go. desus. Top. Nombre de lugar indeterminado. Expr. t.: Chegere­man. FUENTE § «[…] le bendo la tersia parte de unas tierras labradas y montuosas que eredé del dicho Juan de Santiago que se disen Guajuquén, Chegereman y la Joia …

Continue reading