Category: Toponimia

Nombres propios de lugares

Ereguil

Ereguil. (De *ărəgăl, n. vb. m. sing. lit. ‘detención, cerramiento, estancación’, p. ext. ‘estanque, laguna’.) 1. LP. ant. desus. Hidr. La Laguna de Barlovento. FUENTES § «1563, octubre, 27. C. 5/3, f. CLXXII / Venta que Gonzalo Martín y María Donis, su mujer, con su consentimiento, vs., hacen a Esteban Pérez Marante, vº., que está presente, de un cahíz de tierra de …

Continue reading

Agualatunte

Agualatunte. (De *awal-tənuḍt > aggal-(n)-tunṭ, m. sing. lit. ‘cría(dero) de reserva’.) *-ḍt > -ṭṭ > -ṭ, por asimilación recíproca. 1. GC. ant. desus. Top. Barranco en el municipio de San Bartolomé de Tirajana. Expr. t.: Agua latunte, Agualatente, Gualatunte, Gualetunte. Err.: Guadatunte. FUENTES § «[…] tierras en la dicha Montaña de Udera / que lindan […] por una parte tierras de Juan Martyn …

Continue reading

Erjos

Erjos. (De *erɣəs, s. m. sing. lit. ‘lugar cubierto de roca caliza’, ‘toba’.) 1. Tf. ant. Top. Pago en los municipios de Los Silos, El Tanque y Santiago del Teide. Expr. t.: Herjos, Hergos. Sin.: Erques. FUENTE § «Rodrigo de Jahén conquistador [testado]. Una fuente de agua q. está en Adexe q. se llama Taguaycio q. está arriba del …

Continue reading

Erques

Erques. (De *erɣəs, s. m. sing. lit. ‘lugar cubierto de roca caliza’, ‘toba’.) *ɣ /ʁ/ > qq, por correspondencia regular. 1. Tf. Top. Barranco que discurre por el cuadrante sudoriental de la Isla, a 28º 14′ 25” de lat. N y 16º 25′ 16” de long. O, entre los municipios de Fasnia y Güimar. Err.: Erque, Hercos, Herque, Her­ques, …

Continue reading

Benigacia

Benigacia. (De *weni-əgaẓẓəy-a, m. sing. lit. ‘lugar de la subida, pendiente, ascenso’ o ‘lugar donde se eleva la vista’.) *w > /ß/ > b, por consonantización [w > ß] y posterior neutralización [ß – b]. 1. LP. Top. Montaña en El Paso, cuyo remate, cresta o espigón se adscribe al municipio de Tijarafe. FUENTES § «Benigacia / GRF MT – Toponimia …

Continue reading

Agüimes

Agüimes. (De *agūmăs > aggûmes > agguimes, n. vb. m. sing. lit. ‘embeleso, encanto, hechizo’, p. ext. ‘santidad’, p. ext. ‘lugar de especial virtud’.) *g > ggʷ > w(w), por labialización. || *ū > ui, por refracción o armonización (de la vocal tónica) con la vocal característica (ă) (abierta). 1. GC. ant. Top. Municipio en el sureste de la Isla, …

Continue reading

Amanay

Amanay. (De *amănay, adj. vb. m. sing. ‘visivo’.) 1. Fv. ant. Top. Nombre de un puerto de mar, rada o punta en la costa del muni­cipio de Pájara, a 28º 17′ de lat. N y 14º 12′ de long. O. Expr. t.: Amanai, Amenai, Amenay.  2. Hi. ant. desus. Top. Nombre de una punta. Usáb. m.: …

Continue reading

Anamosa

Anamosa. (De *anəmusa, n. vb. rec. m. sing. lit. ‘hecho de estar en equilibrio’ o ‘igualación, nivelación’.) 1. Hi. Top. Vertiente, andén (‘paso estrecho y peligroso en un risco escarpado’, DDEC 1996: 89) y hoya en Sabinosa. FUENTES § «La otra [apañada] se amonesta del mismo modo a voluntad de sus criadores, por junio, para los …

Continue reading

Erese

Erese. (De eres.)  1. Hi. Top. Barranco y caserío junto al Risco de Tibataje, en el término municipal de Valverde.  2. Go. Top. Barranco, lomo, ancón y punta en el municipio de Alajeró. FUENTES El Hierro § «Barranco de Erese / Cauce lineal. Texto / VALVERDE – EL HIERRO // lat: 27º 47’ 04,28’’ N …

Continue reading

Fetora

Fetora. (De *fitura, n. prim. col. lit. ‘residuos’, lib. ‘¿conchero?’) 1. Hi. Top. Denominación de diversos accidentes en la costa de Frontera. FUENTES § «Varios accidentes costeros, un roque, una punta y una playa, de la zona de Punta Grande, reciben el calificativo de la Fetora (m[apa]. 7, mun[icipio]. Frontera)» [Trapero 1999: 214]. LEXEMA F·T·R