Category: Toponimia

Nombres propios de lugares

Tenafos

Tenafos. (De *tenaffust > tenaffos > tenaffo, n. vb. f. sing. lit. ‘aspersión’.) s > [h] > [ø], por aspiración (sin anti­güedad confir­mada, ya que el fenómeno se registra tanto en la lengua amaziq como en el español atlántico). 1. Hi. p. us. Top. Llanada que ocupa la parte baja del pueblo de El Pinar, en …

Continue reading

Tesine

Tesine. (De *tăsinna, s. f. sing.) 1. Go. Top. Lomo en el sur de la Isla, sobre Playa Santiago. Expr. t.: Tecina.  2. Hi. Top. Barrio en la parte alta de Valverde. Expr. t.: Tecine. FUENTES § «[…] dejo la mitad de la costa de Seima con sus términos, ganados y con unas tierras que disen …

Continue reading

Yramase

Yramase. (De *iramas, n. vb. m. sing. lit. ‘detención’, fig. ‘puerto’, ‘ribera’.) 1. m. Hi. ant. desus. Top. Nombre de un fondeadero situado al sudoeste de la Isla, en La Restinga, denominado hoy Puerto Naos. FUENTE § «[…] tomando puerto en el termíno que los naturales llaman Tecorone, que es en las calmas dela ysla junto …

Continue reading

Abaracas

Abaracas. (De *abărăqqăs, n. vb. m. sing. lit. ‘bullicio, estrépito’.) *ɣ /ʁ/ > qq, por correspondencia regular. 1. Go. desus. Top. Localidad sin determinar. FUENTES § «Abaracas Localidad. Aguilar» [Bethencourt Alfonso (1880) 1991: 366]. § «Abaracas, Localidad. Maximiano Aguilar» [Chil 1880, II: 123]. LEXEMA B·R·Γ·S

Acentejo

Acentejo. (De *azən-teɣăwat > azenteɣo, m. sing. lit. ‘resonancia continua’.) *ăwa > o, por contracción. 1. Tf. ant. Top. Nombre de un barranco y comarca en la zona norte de la Isla. Expr. t.: Acantejo, Açentejo, Asentejo, Azentejo, Centego, Centeio, Centejo, Çentejo, Centexo, Sentejo, Sentexo, Zentexo. FUENTES § «[…] hauiendo ya pasado por el camino de …

Continue reading

Afirama

Afirama. (De *afərama, n. vb. m. sing. lit. ‘corte’.) 1. Tf. Top. Nombre de un barranco en el municipio de Candelaria. FUENTES § «AFIRAMA, 75. Gran barranco de cumbre. Fue en tiempo aborigen uno de los principales Auchones de Igueste, o núcleo poblacional. Lugar de necrópolis, de muchos enterramientos guanches, muchos profanados […]» [García Alonso 2005: …

Continue reading

Agacido

Agacido. (De *agazədu, n. prim. m. sing.) 1. Lz. desus.Top. Nom­bre de lugar indetermi­nado. FUENTE § «Agacido, localidad» [Chil 1876, I: 419]. LEXEMA G·Z·D — Cf. [G·Z·D].

Agazal

Agazal. (De *agazal, adj. m. sing. lit. ‘poco profundo’.) 1. GC. ant. desus. Top. Lugar en Gáldar. Expr. t.: Agazaga, Gazaga, Lagaçal. FUENTES § «Que se aya información sobre el agua del Lagaçal que el concejo pide / Madrid, 1579-diciembre-14 fs. 175 v-176 r. / El Rey. Nuestro governador de la Ysla de Canaria o vuestro …

Continue reading

Agumeleche

Agumeleche. (De *agu-măləša, m. lit. ‘cubierta artificial’.) 1. Go. ant. Top. Nombre de un lomo situado en las inmediaciones del Barranco de Juel, próximo a Enchereda, en el municipio de Hermigua. FUENTE § «[…] en el térmyno de esta mi ysla que confina con Enchereda, de la otra parte aguas bertientes de Axén de Tagoluche con …

Continue reading

Aiugar

Aiugar. (De *ayugar, n. vb. m. sing. ‘lo que es superior’.) *y > [h], por aspiración (presumiblemente moderna). || *g > ɣ /ʁ/, por fricatización. 1. Go. Top. Lugar en la vertiente oriental de Valle Gran Rey, en la frontera con el municipio de Vallehermoso. Expr. t.: Aguajar, Agujar, Agújar, Aiúgar, Ajajar, El Ajojal, Ajojar, Ajojara, …

Continue reading