Category: Y

ytayama

ytayama. (De *itayam, 3ª pers. m. sing. imperf. intens. del verbo ayəm.) 1. GC. ant. desus. Va más allá de lo normal, sobrepasa, exagera. LEXEMA Y·M ____________ Vide Ytayama ariberesa arerçia.

Yramase

Yramase. (De *iramas, n. vb. m. sing. lit. ‘detención’, fig. ‘puerto’, ‘ribera’.) 1. m. Hi. ant. desus. Top. Nombre de un fondeadero situado al sudoeste de la Isla, en La Restinga, denominado hoy Puerto Naos. FUENTE § «[…] tomando puerto en el termíno que los naturales llaman Tecorone, que es en las calmas dela ysla junto …

Continue reading

yguída

yguída. (De *yəwəḍa, 3ª pers. m. sing. aor.) 1. LP. ant. desus. Cae. LEXEMA W·Ḍ ____________ Vide Y Yguída, y Yguan Ydafe.

Y Yguída, y Yguan Ydafe

Y  Yguída, y Yguan Ydafe. (De *I iwiḍa, i iywan? Iḍaf, prop. interr. disyun.) = lit. E Idafe, ¿cae [o] se harta? 1. LP. ant. desus. Rel. Oración ritual pronunciada ante el roque donde se veneraba a la divinidad. FUENTES § «Y tenian tanto temor no cayese y los matase, que no obstante que aunque cayera no les …

Continue reading

yva

yva. (De *ibba, s. m. sing.) 1. m. Hi. ant. desus. Soc. Mi padre. LEXEMA B ____________ Vide leyva.

yoth

yoth. (De *ywwut > yot, n. ac. m. sing.) 1. Tf. ant. desus. Combate. LEXEMA W·T ____________ Vide guañoth.

Y

y. (De *əyyu, 2ª pers. com. sing. imp. del vb. *yayy.) 1. imp. GC, LP. ant. desus. Deja, abandona, renuncia. LEXEMA Y ____________ Vide ZMRW YZMWKR GTW. Vide YYS.

YD

yd. (De *oyăd, 3ª pers. m. sing. perf. simple.) 1. intr. LP. ant. desus. (Él) mira largamente. LEXEMA Y·D ____________ Vide YRYDD.

YRYDD

YRYDD. (De *Yur oyăd Idi, prop. lit. ‘Sirio contempla largamente la Luna’.) 1. L P. ant. desus. Epig. Inscripción grabada en el fondo de la Cueva de Tajodeque, situada en el Roque Palmero (Caldera de Taburiente), municipio de El Paso. FUENTE § [Martín González 2006: 177]. ____________ Vide yr – yd – d.

YYS

YYS. (De *Ăyyu ayyas, prop. lit. ‘Abandona la cautela’.) 1. L P. ant. desus. Epig. Inscripción grabada en el interior diestro de la Cueva de Tajodeque, situada en el Roque Palmero (Caldera de Taburiente), municipio de El Paso. FUENTES § [Martín González 2006: 177]. § Institutum Canarium / LBI = Lybico-Berber Inscriptions Online Database. ____________ Vide …

Continue reading